Polyglot(t).ed

RSS
Sep 1

Proper Russian: Perfective and Imperfective Russian Verbs Of Motion

properrussian:

I often hear from students of Russian that verbal aspect (perfective and imperfective verbs) and verbs of motion are the two grammar topics most difficult to comprehend. I have developed my own explanation for the aspects of the Russian verbs of motion. Some of my students have found it helpful, so I decided to share it with others.

Sep 1
wanderologie-:

World Food Friday | Georgia
{top left to right}

khinkali — dumplings (boiled or steamed) with a variety of fillings (e.g. spiced meat, greens, potatoes, cheese) depending on the region; best eaten by sucking out the broth as you bite and then leaving the top knob or kudi (hat) untouched (x)lobio — beans mixed with ground walnuts, olive oil, spices; consistency varies from soup to stew-like; often served with mchadi (corn bread) (x)chakapuli — lamb stew made with dry white wine, tkemali (plum sauce), herbs (x)satsivi — chicken or turkey covered in a thin paste of walnuts, herbs and garlic; a dish usually eaten in wintertime (x)sulguni — pickled cheese from the samegrelo region; dimpled texture with a sour and salty taste; can be eaten by itself or with bread or herbs and tomatoes (x)khachapuri — stuffed cheese bread, with different variations depending on the region; pictured is adjaruli style, where the dough is formed into an open boat shape and then topped with butter and a raw egg; the staple food of georgian cuisine (x)

+ credit(s): 1 & 2

wanderologie-:

World Food Friday | Georgia

{top left to right}

khinkali — dumplings (boiled or steamed) with a variety of fillings (e.g. spiced meat, greens, potatoes, cheese) depending on the region; best eaten by sucking out the broth as you bite and then leaving the top knob or kudi (hat) untouched (x)
lobio — beans mixed with ground walnuts, olive oil, spices; consistency varies from soup to stew-like; often served with mchadi (corn bread) (x)
chakapuli — lamb stew made with dry white wine, tkemali (plum sauce), herbs (x)
satsivi — chicken or turkey covered in a thin paste of walnuts, herbs and garlic; a dish usually eaten in wintertime (x)
sulguni — pickled cheese from the samegrelo region; dimpled texture with a sour and salty taste; can be eaten by itself or with bread or herbs and tomatoes (x)
khachapuri — stuffed cheese bread, with different variations depending on the region; pictured is adjaruli style, where the dough is formed into an open boat shape and then topped with butter and a raw egg; the staple food of georgian cuisine (x)

+ credit(s): 1 & 2

Sep 1

What is it that you plan to do with your study of languages in terms if your career? Linguistic anthropologist?

Um… professor…. author of textbooks… etc.

I mean besides that, I’d be called an “Iranist” or a “Historical Linguist”… in some cases (where people still use the term), I could be considered an “Orientalist”. Technically, I guess I’m a philologist… but those are kind of like linguistic anthropologists but with a bigger focus on like literature and written language….

I consider myself to be a Philologist, Iranist, Historical Linguist, etc. with goals of being a great professor and well-published author of language learning materials… or something along those lines…

Sep 1

Make Edday vlogs centred around the life of the magnificent yet elegant Eddy !!

Anonymous

So… I don’t know who this Eddy is… but me (Eddie) will gladly post vlogs…

What I’m thinking of doing, since I’m starting today, is to actually do like… some personal life but with the focus on language… which honestly isn’t that hard. like… my whole life is language… and anything outside of that is boring (so I shouldn’t record it) or kinda cool and exciting (which is rare, but worth recording) so…. yeh

Sep 1

Sorry, but what does "uajf" mean? Because I tried to not be stupid and googled it (in case I'm not as hip with the kids as I like to think and it's just a slang word I don't know), but all I got was United Against Junk Food and United Anti-Juggalo Front and I kinda doubt that's what you meant...

Anonymous

So the dictionary definition of “uajf” is :

a married woman, especially when considered in relation to her partner in marriage.
hahahahaha
So… the tag “maj uajf” or anything I write about “uajf” or “uajfi” is actually referring to qalbeenaar. So uajf is how you would spell the English word “wife” in Albanian orthography… (and Yessika is Albanian… well part) so… yeah… that’s all that is… She’s also not actually my wife (disclaimer), but she should be, if I were straight and Muslim and if she were… eh… more inclined to the idea of marriage hahahaha
But I like the idea of “United Anti-Juggalo Front”…. juggalos man…. smh
Sep 1

Selamat ulang tahun. Semoga panjang umur, sehat selalu dan terus berkarya. Dari Indonesia :D

Thank you!

Sep 1

Omg I'm a day late, belated happy birthday Turkic brother!!! 🎉🎉🎉

Well… here is my belated response!

Thank you my Turkic sister! And keep strength in knowing that our Turanic ancestors would be proud of us!

Sep 1

languagestudyblr:

Just some colourful Icelandic words :)
Hope you enjoy it!

Sep 1

Heç kəs öz ayranına turş deməz.
No one calls their own ayran sour.

-

Azeri proverb

Meaning: Ayran is naturally sour; people will not expose their own weakness.

(via hummusapiens)

Question

polyglotted:

Should I do a Video Every Day in September thing? It’s something I’ve been considering for awhile…

If I did it, should it be like just language oriented (like just blog a bit about my langauge stuff that day) or should it be more like… just my whole life or whatever… and…